Zone du titre et de la mention de responsabilité
Titre propre
Esther Nobleman
Dénomination générale des documents
- Document sonore
Titre parallèle
Compléments du titre
Mentions de responsabilité du titre
Notes du titre
- Source du titre propre: Title taken from item
Niveau de description
Pièce
Cote
Zone de l'édition
Mention d'édition
Mentions de responsabilité relatives à l'édition
Zone des précisions relatives à la catégorie de documents
Mention d'échelle (cartographique)
Mention de projection (cartographique)
Mention des coordonnées (cartographiques)
Mention d'échelle (architecturale)
Juridiction responsable et dénomination (philatélique)
Zone des dates de production
Date(s)
-
February 24, 2014 (Production)
Zone de description matérielle
Description matérielle
Born-digital audio (1:55:23)
Zone de la collection
Titre propre de la collection
Titres parallèles de la collection
Compléments du titre de la collection
Mention de responsabilité relative à la collection
Numérotation à l'intérieur de la collection
Note sur la collection
Zone de la description archivistique
Historique de la conservation
Portée et contenu
Oral history interview with Esther Nobleman. Esther Nobleman believes in the importance of serving the community however one can. Since her arrival in Vancouver from Medicine Hat in the fall of 1969, Esther has contributed much to the Jewish community here. Among other volunteer activities, in the early 1980s she threw herself into the campaign to safeguard the rights of Jews in the former Soviet Union as chair of the Soviet Jewry Committee. Even when time has been all that she's had to give, Esther has given it freely and generously.
Esther was born in the prairies and her husband, Abe Nobleman, was born in Montreal. Esther's parents came to Canada from Russia; Esther' father was in the Russian army but they escaped Russia because of the pogroms. Esther was in the air force in Canada. Her brother was a prisoner of war. Esther worked extensively with the Soviet Jewry campaign in Vancouver as well as being actively involved in a number of organizations and volunteer work.
Zone des notes
État de conservation
Source immédiate d'acquisition
Classement
Langue des documents
Écriture des documents
Localisation des originaux
Disponibilité d'autres formats
Interview is transcribed.
Restrictions d'accès
Délais d'utilisation, de reproduction et de publication
Instruments de recherche
Éléments associés
Accroissements
Note générale
Interviewer: Chelsea Shriver
Note générale
Interview place: Vancouver, BC
Note générale
Birth place: Estuary, Saskatchewan
Note générale
Birth date: January 19, 1921