Pièce 20.14-02 - Esther Nobleman

Esther Nobleman Part 1 Esther Nobleman Part 2

Zone du titre et de la mention de responsabilité

Titre propre

Esther Nobleman

Dénomination générale des documents

  • Document sonore

Titre parallèle

Compléments du titre

Mentions de responsabilité du titre

Notes du titre

  • Source du titre propre: Title taken from item

Niveau de description

Pièce

Cote

CA JMABC A.1971.001-20.14-02

Zone de l'édition

Mention d'édition

Mentions de responsabilité relatives à l'édition

Zone des précisions relatives à la catégorie de documents

Mention d'échelle (cartographique)

Mention de projection (cartographique)

Mention des coordonnées (cartographiques)

Mention d'échelle (architecturale)

Juridiction responsable et dénomination (philatélique)

Zone des dates de production

Date(s)

  • February 24, 2014 (Production)

Zone de description matérielle

Description matérielle

Born-digital audio (1:55:23)

Zone de la collection

Titre propre de la collection

Titres parallèles de la collection

Compléments du titre de la collection

Mention de responsabilité relative à la collection

Numérotation à l'intérieur de la collection

Note sur la collection

Zone de la description archivistique

Historique de la conservation

Portée et contenu

Oral history interview with Esther Nobleman. Esther Nobleman believes in the importance of serving the community however one can. Since her arrival in Vancouver from Medicine Hat in the fall of 1969, Esther has contributed much to the Jewish community here. Among other volunteer activities, in the early 1980s she threw herself into the campaign to safeguard the rights of Jews in the former Soviet Union as chair of the Soviet Jewry Committee. Even when time has been all that she's had to give, Esther has given it freely and generously.

Esther was born in the prairies and her husband, Abe Nobleman, was born in Montreal. Esther's parents came to Canada from Russia; Esther' father was in the Russian army but they escaped Russia because of the pogroms. Esther was in the air force in Canada. Her brother was a prisoner of war. Esther worked extensively with the Soviet Jewry campaign in Vancouver as well as being actively involved in a number of organizations and volunteer work.

Zone des notes

État de conservation

Source immédiate d'acquisition

Classement

Langue des documents

Écriture des documents

Localisation des originaux

Disponibilité d'autres formats

Interview is transcribed.

Restrictions d'accès

Délais d'utilisation, de reproduction et de publication

Instruments de recherche

Éléments associés

Éléments associés

Accroissements

Note générale

Interviewer: Chelsea Shriver

Note générale

Interview place: Vancouver, BC

Note générale

Birth place: Estuary, Saskatchewan

Note générale

Birth date: January 19, 1921

Identifiant(s) alternatif(s)

Zone du numéro normalisé

Numéro normalisé

Mots-clés

Mots-clés - Lieux

Mots-clés - Noms

Mots-clés - Genre

Zone du contrôle

Identifiant de la description du document

Identifiant du service d'archives

Règles ou conventions

Statut

Niveau de détail

Dates de production, de révision et de suppression

Langue de la description

Langage d'écriture de la description

Sources

Zone des entrées

Personnes et organismes associés

Genres associés